La COVID-19. Французька академія постановила, що хвороба має жіночий рід
- Автор:
- Дмитро Мрачник
- Дата:
Andriy Onufriyenko / Getty Images
Французька академія постановила вживати Covid-19 у жіночому роді, тобто, la COVID-19, проте стихійно цей неологізм використовується з артиклем чоловічого роду — le COVID-19.
Про це повідомляє CNN.
Академія, яка бореться за чистоту мови, вилучаючи з неї англіцизми тощо, пояснили причини свого рішення.
У французькій мові рід акроніма чи абревіатури залежить від роду головного слова в них. Оскільки COVID-19 перекладається французькою як «хвороба, викликана коронавірусом», де головне слово — «хвороба», що має жіночий рід, то й COVID-19, відповідно, має бути жіночого роду.
У пресі можна зустріти вжиток як la COVID-19, так і le COVID-19 — можливо, франкофонам важливіше позбутися хвороби, ніж правильно визначати її артикль, підкреслює видання.
- У Франції продовжили надзвичайний стан до середини літа. З 11 травня дозволили виходити з дому без поважної причини.
- У французькому селі дітям провели уроки в лісі. Школу не відкрили попри помʼякшення карантину.
- У Франції заявили, що перший випадок коронавірусу в країні з’явився на місяць раніше, ніж вважалося досі, — 27 грудня у пацієнта з діагнозом «пневмонія».