«Тарантиновский», «линчевский» и «спилберговский». Фамилии известных режиссеров пополнили Оксфордский словарь

Автор:
Степан Смышляев
Дата:
«Тарантиновский», «линчевский» и «спилберговский». Фамилии известных режиссеров пополнили Оксфордский словарь

Составители Оксфордского словаря английского языка добавили в него более 1 400 новых слов, среди которых — прилагательные, образованные от фамилий известных режиссеров, пишет Consequence of Sound.

В перечне новых слов «режиссерских» как минимум семь: bergmanesque («бергмановский»), godardian («годаровский»), herzogian («херцоговский»), lynchian («линчевский»), spielbergian («спилберговский»), kubrickian («кубриковский»), tarantinoesque («тарантиновский»).

Общие описания каждого из этих слов схожи: относящийся или связанный с режиссером; похожий или характерный для его фильмов. Однако для каждого из них есть и отдельные пояснения.

Например словом «тарантиновский» можно описать фильм с «выразительными сценами насилия, нелинейными сюжетными линиями, прямыми киноцитатами, сатирой и острыми диалогами», а «линчевский» — подойдет для картины с «сопоставлением сюрреалистических или зловещих элементов с повседневной средой и использованием убедительных образов, акцентирующих сказочную составляющую загадки или угрозы». «Спилберговской» же можно назвать ленту с «фантастическими или гуманистическими темами или сентиментальными чувствами».

Полный список новых слов опубликован здесь.