#KyivNotKiev. Лоукостер Ryanair изменил написание трех украинских городов, а таллинский аэропорт исправил транслитерацию Киева
- Автор:
- Kostia Andreykovets
- Дата:
Гонтарь Владимир / УНИАН
Ирландский лоукостер Ryanair и аэропорт Таллина поддержали онлайн-кампанию МИД Украины #CorrectUA и начали правильно писать название украинских городов латиницей.
«Недавно крупнейший лоукостер Европы Ryanair вернулся к использованию русифицированной транслитерации городов латиницей. С помощью активной позиции общества и обращения МИД Украины нам удалось вернуть #KyivNotKiev, #OdesaNotOdessa, #LvivNotLvov», — говорится в сообщении онлайн-кампании CorrectUA.
Пресс-секретарь Министерства иностранных дел Украины Марьяна Беца в своем Twitter написала, что аэропорт Таллина исправил написание Киева как на английском, так и на эстонском языках.
- Международный аэропорт «Тиват» в Черногории поддержал инициативу #CorrectUA и сменил название украинской столицы с Kiev на Kyiv.
- Польские международные аэропорты Кракова, Катовице и Вроцлава исправили написание украинских городов.